Demonstrasi anti-perang di Jepang mengecam serangan ke Irak – Para pengunjuk rasa anti-perang berdiri di luar gerbang yang terkunci di sini Sabtu pagi, menunggu untuk menyampaikan pesan kepada orang Amerika.
Demonstrasi anti-perang di Jepang mengecam serangan ke Irak
iraqi-japan – “Silakan datang ke sini untuk menjawab,” tanya seorang wanita Jepang melalui megafon.
Tapi tidak ada yang menunjukkan.
Melansir stripes, Anggota militer diberitahu pekan lalu untuk menjauh dari demonstrasi. Penjaga berhamburan setelah menutup gerbang Fussa, meninggalkan lebih dari setengah lusin polisi Jepang untuk mengendalikan kerumunan. Satu-satunya orang Amerika yang terlihat melalui jeruji besi adalah seorang pria dengan sepeda gunung, yang melihat keributan itu dari kejauhan sebelum kehilangan minat dan menghilang.
Baca juga : Jepang, IOM Perluas Kemitraan dalam Mendukung Komunitas Rentan di Irak
Sekitar 80 orang dari berbagai kelompok politik dan lingkungan Jepang bergabung dalam rapat umum tersebut, yang bertepatan dengan demonstrasi anti-perang yang direncanakan di seluruh Jepang dan di lebih dari 25 negara selama akhir pekan.
Para pengunjuk rasa khawatir perang bisa dimulai dalam beberapa minggu karena Amerika Serikat melanjutkan pembangunan militernya di Teluk Persia.
Di kota Fussa yang sepi, sekitar 30 mil sebelah barat Tokyo, pengunjuk rasa memundurkan lalu lintas saat mereka berbaris di pinggir jalan dan di trotoar, membawa dan meneriakkan slogan-slogan anti-perang.
Mereka menentang kemungkinan perang pimpinan AS melawan Irak dan partisipasi Yokota dalam konflik, kata mereka.
“Selama Perang Teluk, mereka mengirim pasokan ke zona perang. Kami berspekulasi mereka akan memainkan peran besar dalam perang ini juga,” kata Toshimasa Imai, 46, anggota kelompok lingkungan yang berbasis di Tokyo, Eco-Action 21.
Demonstran juga mengatakan mereka yakin Amerika Serikat akan menyerang Irak untuk merebut kendali atas cadangan minyak di wilayah tersebut. Beberapa memakai tanda bertuliskan “No Blood for Oil.”
Lainnya mengatakan mereka menentang perang dengan Irak karena mereka takut Amerika Serikat akan menggunakan amunisi uranium, seperti yang terjadi dalam Perang Teluk, yang telah dikaitkan dengan leukemia, kanker dan cacat lahir.
Sebelum berbaris di sepanjang Rute 16 ke gerbang Fussa, para profesional, ibu rumah tangga, dan pelajar berkumpul di Taman Fussa untuk mendiskusikan keyakinan mereka dan mempraktikkan nyanyian dalam bahasa Inggris, meskipun rusak, seperti “Tidak Mendukung Perang untuk Minyak” dan “Irak Menyerang Tanpa Keadilan.”
Para pengunjuk rasa menyiapkan petisi dalam bahasa Inggris untuk anggota militer Yokota. Mereka berencana untuk mengirimkannya, karena tidak ada seorang pun di gerbang.
“Kami berharap prajurit AS akan menolak untuk melakukan tindakan yang bertentangan dengan hati nurani Anda,” bagian dari petisi dibaca. “Apakah Anda pergi ke medan perang untuk orang yang Anda cintai atau minyak? Tolong pikirkan dua kali apa artinya bagi Anda.”
Beberapa mengatakan mereka masih berharap untuk resolusi damai untuk konflik yang sedang berkembang antara Amerika Serikat dan Irak.
“Saya belajar ini bisa dihentikan seperti Perang Vietnam, jadi itulah mengapa saya bergabung,” kata Kimi Takahashi, seorang siswa SMA berusia 17 tahun yang berpartisipasi dalam protes pertamanya.
Para pengunjuk rasa juga berkumpul Sabtu di Taman Hibya di Tokyo untuk konser, pawai dan rapat umum. Sekitar 5.000 orang berpartisipasi, mewakili berbagai negara.
David Loy, seorang warga Amerika yang tinggal di Jepang selama 18 tahun, membawa papan bertuliskan: “Hari ini saya malu menjadi Warga Negara AS.”
“Ada kasus di mana [perang] baik-baik saja,” kata Loy. “Tapi ini bukan salah satunya.”
Robert Zuckerman, bendahara Demokrat di Luar Negeri di Jepang, setuju.
“Setelah [serangan World Trade center], tidak ada pilihan selain menyerang,” kata Zuckerman. “Ini (perang dengan Irak), saya hanya tidak bisa memahaminya.”
Beberapa organisasi mengoordinasikan protes, termasuk Amnesty International di Jepang. Sonoko Kawakami, koordinator kampanye kelompok itu, mengatakan bahwa itu tidak dimaksudkan untuk menjadi anti-Amerika.
“Pesan dasarnya adalah kita tidak butuh perang,” dia berkata. “Kita harus mencari alternatif lain [untuk] kekerasan.”
Pengunjuk rasa Jepang lainnya memegang poster yang mengkritik Presiden Bush dan kebijakan AS.
Christopher Roosa, seorang pengusaha Amerika yang sedang berkunjung dan komandan unit Cagar Alam Laut di Alabama, tersandung pada demonstrasi tersebut. Dia mengkritik rapat umum tersebut dan mengatakan para pengunjuk rasa tidak memahami Amerika Serikat. tanggung jawab untuk memerangi negara-negara jahat.
“Saya pikir orang-orang ini sudah gila,” dia berkata. “Tidak ada yang mau berbicara tentang pelanggaran hak asasi manusia. Penyalahgunaan tidak dilakukan oleh negara demokrasi.”
Sementara orang Amerika menjauh dari demonstrasi Yokota, penerbang yang disurvei pada hari Jumat mengatakan mereka tidak terganggu olehnya.
Staf Sersan. Robert Williams, 32, mengatakan dia berharap untuk perdamaian di Irak. “Saya yakin ada masalah yang lebih mendesak, saat ini, daripada Irak,” katanya, mengacu pada Korea Utara.
Tapi “Saya tidak percaya akan ada resolusi damai yang dicapai di bawah pemerintahan Irak saat ini.”
— Naoko Sekioka berkontribusi pada cerita ini.
Tentang permohonan damai Okinawa melawan perang
Di Okinawa, sekitar 70 pengunjuk rasa anti-perang berdemonstrasi secara damai di depan gerbang utama Pangkalan Udara Kadena, di luar Jalan Raya 58.
Gerbang tetap terbuka untuk lalu lintas saat para demonstran menggantung spanduk di pagar dan mendengarkan lagu-lagu daerah.
“Kami bergabung dengan orang-orang di AS dan di seluruh dunia untuk memprotes serangan AS yang akan segera terjadi di Irak,” kata Yukio Kinjo, 54. “Suara dari Okinawa saja mungkin terlalu kecil untuk menghentikan perang, tetapi jika orang-orang di seluruh dunia, termasuk Amerika Serikat dan Irak, berdiri bersama, suara kita akan menjadi cukup besar untuk mencegah hal ini. perang. Kita masih punya waktu tersisa.”
Tomoko Arakaki, 32, bergabung dengan protes bersama putranya yang berusia 5 tahun. Mereka duduk di sepetak rumput dan melambaikan tanda kecil bertuliskan, “Jangan Serang Irak.”
“Bagi kami yang tinggal di Okinawa, orang Amerika adalah tetangga lama kami,” dia berkata. “Kami tidak menuduh rakyat Amerika atas kemungkinan serangan terhadap Irak oleh pemerintah mereka. Kami ingin rakyat Amerika bergabung dengan kami. Jika Anda adalah orang tua, Anda tahu betapa berharganya waktu yang Anda habiskan bersama anak-anak Anda. Pengeboman Irak akan membuat keluarga Irak kehilangan momen-momen bahagia seperti itu.
“Saya tidak bisa tinggal di rumah mengabaikan apa yang akan terjadi pada orang-orang di negara ini,” kata Arakaki.
Di sepanjang garis pagar, Shizuko Hanashiro, bermeditasi untuk kedamaian sambil menunggu seorang teman.
“Protes ini mengungkapkan suara rakyat Okinawa, yang mengalami kerusakan akibat pertempuran darat,” dia berkata. “Rasa sakit dan penderitaan yang dialami orang tua dan kakek-nenek kita adalah apa yang harus kita ingat hari ini dan turunkan ke generasi berikutnya. Kita harus ingat agar dunia tidak mengulangi tragedi tersebut.”